lauantai 15. tammikuuta 2011

Virkkeitä

"Romanssi, joka alkoi useita vuosia sitten huvipurrella sen risteillessä Oslon vuonon sinisillä vesillä eräänä iltapäivänä, johti avioliittoon pimeänä talvi-iltana torstaina pienessä Askerin kirkossa kahdenkymmenen kilometrin päässä Oslosta, kun Norjan prinsessa Astrid vihittiin eronneen aatelittoman Johan Martin Fernerin puolisoksi - miehen, joka on oslolainen johtaja ja prinsessan huvipurren Astran miehistön pitkäaikainen jäsen.
      Yksinkertaisin juhlamenoin, jotka Norjan piispojen vanhin, Trondheimin Arne Fjellbu suoritti, prinsessa Astrid jätti Euroopan kunigashuoneiden tavoiteltujen prinsessojen joukon ja tuli tavalliseksi norjalaiseksi perheenemännäksi uudenaikaiseen Oslon esikaupungissa sijaitsevaan kotiin." (Helsingin Sanomat 13.1.1961)

Myönnän olevani pitkien virkkeiden ystävä, mutta kieltämättä edellisessä uutisessa ja erityisesti sen  ensimmäisessä kappaleessa on hiukan väkisin väännetyn tuntua, aivan kuin toimittaja olisi saanut luvan kertoa prinsessasta kahden virkkeen verran, jolloin hän olisi päättänyt niissä rajoissa kertoa kaiken sen tiedon, jota on pitänyt oleellisena. Tai ehkä kyse on vedonlyönnistä: romanssi, häät ja elämänmuutos mahtuvat kahteen virkkeeseen!

Ei kommentteja: